十年一刻shí nián yī kè


那姑娘半顶着妆 身手漂亮 皮黄嘴上流浪
nà gū niáng bàn dǐng zhe zhuāng shēn shǒu piāo liàng pí huáng zuǐ shàng liú làng
那两人说带着闹 歌舞齐发 百花手上飞扬
nà liǎng rén shuō dài zhe nào gē wǔ qí fā bǎi huā shǒu shàng fēi yáng
年岁的河已三百趟 那江水走遍大街小巷
nián suì de hé yǐ sān bǎi tàng nà jiāng shuǐ zǒu biàn dà jiē xiǎo xiàng
不管是生旦净末丑 跑龙套也能让你激昂
bù guǎn shì shēng dàn jìng mò chǒu pǎo lóng tào yě néng ràng nǐ jī áng
宁愿舍一顿饭也听你唱
níng yuàn shè yī dùn fàn yě tīng nǐ chàng

可能忙了又忙 可能伤了又伤
kě néng máng le yòu máng kě néng shāng le yòu shāng
可能无数眼泪 在夜晚尝了又尝
kě néng wú shù yǎn lèi zài yè wǎn cháng le yòu cháng
可是换来成长 可是换来希望
kě shì huàn lái chéng cháng kě shì huàn lái xī wàng
如今我站在台上 和你一起分享
rú jīn wǒ zhàn zài tái shàng hé nǐ yī qǐ fēn xiǎng

那珍珠开在东方 异国芬芳 天鹅顶上荡漾
nà zhēn zhū kāi zài dōng fāng yì guó fēn fāng tiān é dǐng shàng dàng yàng
那文化活在日常 英雄好汉 梆子曲上争仗
nà wén huà huó zài rì cháng yīng xióng hǎo hàn bāng zǐ qū shàng zhēng zhàng
将心灵的面具涂画 那角色穿越时空长廊
jiāng xīn líng de miàn jù tú huà nà jiǎo sè chuān yuè shí kōng cháng láng
不管是冰雪与风霜 哪个断肠人在水一方
bù guǎn shì bīng xuě yǔ fēng shuāng nǎ gè duàn cháng rén zài shuǐ yī fāng
消磨这一身魂也陪你闯
xiāo mó zhè yī shēn hún yě péi nǐ chuǎng

可能忙了又忙 可能伤了又伤
kě néng máng le yòu máng kě néng shāng le yòu shāng
可能无数眼泪 在夜晚尝了又尝
kě néng wú shù yǎn lèi zài yè wǎn cháng le yòu cháng
可是换来成长 可是换来希望
kě shì huàn lái chéng cháng kě shì huàn lái xī wàng
如今我站在台上 这么对你讲
rú jīn wǒ zhàn zài tái shàng zhè me duì nǐ jiǎng  

十年的功聚成灿烂 那一分钟的梦
shí nián de gōng jù chéng càn làn nà yī fēn zhōng de mèng
生命舞台发光的人 绝不是只会说
shēng mìng wǔ tái fā guāng de rén jué bù shì zhī huì shuō

可能忙了又忙 可能伤了又伤
kě néng máng le yòu máng kě néng shāng le yòu shāng
可能无数眼泪 在夜晚尝了又尝
kě néng wú shù yǎn lèi zài yè wǎn cháng le yòu cháng

可是换来成长 可是换来希望
kě shì huàn lái chéng cháng kě shì huàn lái xī wàng
如今我站在台上
rú jīn wǒ zhàn zài tái shàng

可能耗尽坚强 可能历经沧桑
kě néng hào jìn jiān qiáng kě néng lì jīng cāng sāng
可能我的疯狂 暂时不得到原谅
kě néng wǒ de fēng kuáng zàn shí bù dé dào yuán liàng
可是我知道啊 可是我明白啊
kě shì wǒ zhī dào ā kě shì wǒ míng bái ā
是我的执著搏来 在你面前歌唱
shì wǒ de zhí zhuo bó lái zài nǐ miàn qián gē chàng
唱着我的幻想 唱着我的荒唐
chàng zhe wǒ de huàn xiǎng chàng zhe wǒ de huāng táng
唱着与你分享 打通我们的窗
chàng zhe yǔ nǐ fēn xiǎng dǎ tōng wǒ mén de chuāng

No comments:

Post a Comment