你成为了谁的幸福nǐ chéng wéi le shuí de xìng fú


十二点半 你不在身边的回家路上
shí èr diǎn bàn   nǐ bù zài shēn biān de huí jiā lù shàng
一个人走在城市的夜晚 无人结伴 多孤单
yī gè rén zǒu zài chéng shì de yè wǎn   wú rén jié bàn   duō gū dān
雨滴漫漫 沾湿的裙子曾为你穿上
yǔ dī màn màn   zhān shī de qún zǐ zēng wéi nǐ chuān shàng
今夜却少了你撑的雨伞 如何驱散 这伤感
jīn yè què shǎo le nǐ chēng de yǔ sǎn   rú hé qū sàn   zhè shāng gǎn

Oh I must confess
You made a mess
我的世界 在你离开以后
wǒ de shì jiè   zài nǐ lí kāi yǐ hòu
从此留下缺口 不敢回首 You know
cóng cǐ liú xià quē kǒu   bù gǎn huí shǒu You know

一月的冷空气 总会让我想起
yī yuè de lěng kōng qì   zǒng huì ràng wǒ xiǎng qǐ
我的手被你握紧 偷偷放进口袋里
wǒ de shǒu bèi nǐ wò jǐn   tōu tōu fàng jìn kǒu dài lǐ
四月花开遍地 总会让我想起
sì yuè huā kāi biàn dì   zǒng huì ràng wǒ xiǎng qǐ
我假装的听不清 你悄悄说的喜欢你
wǒ jiǎ zhuāng de tīng bù qīng   nǐ qiǎo qiǎo shuō de xǐ huān nǐ

Now who’s got the best of you?
Who’s got the best of you?

时针慢慢 回忆在深夜太肆无忌惮
shí zhēn màn màn   huí yì zài shēn yè tài sì wú jì dàn
闭上的双眼都被你填满 无处遣散 睡不安
bì shàng de shuāng yǎn dou bèi nǐ tián mǎn   wú chǔ qiǎn sàn   shuì bù ān  

Oh I must confess
You made a mess
我的世界 在你离开以后
wǒ de shì jiè   zài nǐ lí kāi yǐ hòu
从此留下缺口 不敢回首 You know
cóng cǐ liú xià quē kǒu   bù gǎn huí shǒu You know

七月盛夏的雨 总会让我想起
qī yuè shèng xià de yǔ   zǒng huì ràng wǒ xiǎng qǐ
突然响起的门铃 你头发还在滴答滴
tū rán xiǎng qǐ de mén líng   nǐ tóu fā hai zài dī dá dī
十月当秋风起 总会让我想起
shí yuè dāng qiū fēng qǐ   zǒng huì ràng wǒ xiǎng qǐ
我躲进你的大衣里 听见你的深呼吸
wǒ duǒ jìn nǐ de dà yī lǐ   tīng jiàn nǐ de shēn hū xī

Now who’s got the best of you?
Who’s got the best of you?
我们的爱迷了路 你成为了谁的幸福
wǒ mén de ài mí le lù   nǐ chéng wéi le shuí de xìng fú
Who’s got the best of you?

关于你的全部 是否都留不住
guān yú nǐ de quán bù   shì fǒu dou liú bù zhù
我们的爱迷了路 你成为了谁的幸福
wǒ mén de ài mí le lù   nǐ chéng wéi le shuí de xìng fú
都怪我们不成熟 才会慌乱脚步
dou guài wǒ mén bù chéng shú   cái huì huāng luàn jiǎo bù
让我们的爱迷了路 你成为了谁的幸福
ràng wǒ mén de ài mí le lù   nǐ chéng wéi le shuí de xìng fú  

Now who’s got the best of you?
Who’s got the best of you?
我们的爱迷了路 你成为了谁的幸福
wǒ mén de ài mí le lù   nǐ chéng wéi le shuí de xìng fú
Now Who’s got the best of you?
Who’s got the best of you?

No comments:

Post a Comment