钥匙还你yao chí huán nǐ


I let my phone ring by my side
车早已开上苏花公路
chē zǎo yǐ kāi shàng sū huā gōng lù
沿途的风景let me feel alive
yán tú de fēng jǐng let me feel alive
我想我受够不断重复
wǒ xiǎng wǒ shòu gòu bù duàn zhòng fù
我们都努力过却不停错
wǒ mén dou nǔ lì guò què bù tíng cuò
It’s time to let it go
换个解脱
It’s time to let it go huàn gè jiě tuō
你不愿说出口是顾虑我
nǐ bù yuàn shuō chū kǒu shì gù lü  
Or you’re just afraid it’s all your fault
It’s not your fault
It’s not your fault
But I just can’t
我把你家的钥匙还你
wǒ bǎ nǐ jiā de yuè chí huán nǐ
回忆你自己留着没有关系
huí yì nǐ zì jǐ liú zhe méi yǒu guān xì
把心的碎片扫进行李箱里
bǎ xīn de suì piàn sǎo jìn xíng lǐ xiāng lǐ
搬离这里
bān lí zhè lǐ
是时候该走了纸条都不想留
shì shí hòu gāi zǒu le zhǐ tiáo dou bù xiǎng liú
Game’s already over
再爱也不强求
Game’s already over zài ài yě bù qiáng qiú
我把你家的钥匙还你
wǒ bǎ nǐ jiā de yuè chí huán nǐ
全都还你但我心得带走
quán dou huán nǐ dàn wǒ xīn dé dài zǒu
但我心得带走
dàn wǒ xīn dé dài zǒu
我把钥匙放你家玄关
wǒ bǎ yuè chí fàng nǐ jiā xuán guān
门合上的瞬间也把姻缘线截断
mén hé shàng de shùn jiān yě bǎ yīn yuán xiàn jié duàn
抱歉那些答应你的
bào qiàn nà xiē dá yīng nǐ de
拜托月老帮找一个好人代替我
bài tuō yuè lǎo bāng zhǎo yī gè hǎo rén dài tì wǒ
陪你考驾训班
péi nǐ kǎo jià xùn bān
说不定换了备胎
shuō bù dìng huàn le bèi tāi
说不定你根本没想过有未来
shuō bù dìng nǐ gēn běn méi xiǎng guò yǒu wèi lái
Promising forever, now we’re fading out of sight
Promising forever, now we’re fading out of sight
也许我是废柴
yě xǔ wǒ shì fèi chái
不值得被爱
bù zhí dé bèi ài
I know It’s not your fault
It’s not your fault
But I just can’t
我把你家的钥匙还你
wǒ bǎ nǐ jiā de yuè chí huán nǐ
回忆你自己留着没有关系
huí yì nǐ zì jǐ liú zhe méi yǒu guān xì
把心的碎片扫进行李箱里
bǎ xīn de suì piàn sǎo jìn xíng lǐ xiāng lǐ
搬离这里
bān lí zhè lǐ
是时候该走了纸条都不想留
shì shí hòu gāi zǒu le zhǐ tiáo dou bù xiǎng liú
Game’s already over
再爱也不强求
Game’s already over zài ài yě bù qiáng qiú
我把你家的钥匙还你
wǒ bǎ nǐ jiā de yuè chí huán nǐ
全都还你但我心得带走
quán dou huán nǐ dàn wǒ xīn dé dài zǒu
但我心得带走
dàn wǒ xīn dé dài zǒu
是时候该走了纸条都不想留
shì shí hòu gāi zǒu le zhǐ tiáo dou bù xiǎng liú
Game’s already over
再爱也不强求
Game’s already over zài ài yě bù qiáng qiú
我把你家的钥匙还你
wǒ bǎ nǐ jiā de yuè chí huán nǐ
全都还你但我心得带走
quán dou huán nǐ dàn wǒ xīn dé dài zǒu

 


No comments:

Post a Comment