从前 有一个女孩
cóng qián yǒu yī gè nv hái
喜欢上了个男孩
xǐ huān shàng le gè nán hái
她说 某天撞见他
tā shuō mǒu tiān zhuàng jiàn tā
是她最美好的意外
shì tā zuì měi hǎo de yì wài
渐渐 她对他产生依赖
jiàn jiàn tā duì tā chǎn shēng yī lài
他对她印象不赖
tā duì tā yìn xiàng bù lài
后来 两人彼此明白
hòu lái liǎng rén bǐ cǐ míng bái
最后他们相爱
zuì hòu tā mén xiāng ài
突然 距离迫使他和她分开
tū rán jù lí pò shǐ tā hé tā fēn kāi
他和她千里开外
tā hé tā qiān lǐ kāi wài
她站在地球的另一边看月亮
tā zhàn zài dì qiú de lìng yī biān kàn yuè liàng
他躺在巴黎岛海滩上晒太阳
tā tǎng zài bā lí dǎo hǎi tān shàng shài tài yáng
纵使我跨过大海 越过山脉
zòng shǐ wǒ kuà guò dà hǎi yuè guò shān mài
却也只能相望
què yě zhī néng xiāng wàng
他说你喜欢去到遥远的地方
tā shuō nǐ xǐ huān qù dào yáo yuǎn de dì fāng
她说没关系我陪你去流浪
tā shuō méi guān xì wǒ péi nǐ qù liú làng
路途遥远也罢 艰险也罢
lù tú yáo yuǎn yě bà jiān xiǎn yě bà
只要你在身旁
zhī yào nǐ zài shēn pang
从前有一个男孩
cóng qián yǒu yī gè nán hái
喜欢上了个女孩
xǐ huān shàng liǎo gè nv hái
他说 那天撞见她
tā shuō nà tiān zhuàng jiàn tā
心里早计划明白
xīn lǐ zǎo jì huá míng bái
慢慢 吸引她的青睐
màn màn xī yǐn tā de qīng lài
幻想以后未来
huàn xiǎng yǐ hòu wèi lái
终于 两人彼此明白
zhōng yú liǎng rén bǐ cǐ míng bái
最后他们相爱
zuì hòu tā mén xiāng ài
突然 距离迫使他和她分开
tū rán jù lí pò shǐ tā hé tā fēn kāi
他和她千里开外
tā hé tā qiān lǐ kāi wài
她站在地球的另一边看月亮
tā zhàn zài dì qiú de lìng yī biān kàn yuè liàng
他躺在巴黎岛海滩上晒太阳
tā tǎng zài bā lí dǎo hǎi tān shàng shài tài yáng
纵使我跨过大海 越过山脉
zòng shǐ wǒ kuà guò dà hǎi yuè guò shān mài
却也只能相望
què yě zhī néng xiāng wàng
他说你喜欢去到遥远的地方
tā shuō nǐ xǐ huān qù dào yáo yuǎn de dì fāng
她说没关系我陪你去流浪
tā shuō méi guān xì wǒ péi nǐ qù liú làng
路途遥远也罢 艰险也罢
lù tú yáo yuǎn yě bà jiān xiǎn yě bà
只要你在身旁
zhī yào nǐ zài shēn pang
他和她 在一起又分开
tā hé tā zài yī qǐ yòu fēn kāi
多少次又重来
duō shǎo cì yòu zhòng lái
距离的痛 成为了阻碍
jù lí de tòng chéng wéi le zǔ ài
他和她 明明还相爱
tā hé tā míng míng hai xiāng ài
却不能依赖
què bù néng yī lài
他和她 渐渐放下关怀
tā hé tā jiàn jiàn fàng xià guān huái
不再有所期待
bù zài yǒu suǒ qī dài
让命运来决定他们将来
ràng mìng yùn lái jué dìng tā mén jiāng lái
到最后才明白
dào zuì hòu cái míng bái
只要你在
zhī yào nǐ zài
她站在地球的另一边看月亮
tā zhàn zài dì qiú de lìng yī biān kàn yuè liàng
他躺在巴黎岛海滩上晒太阳
tā tǎng zài bā lí dǎo hǎi tān shàng shài tài yáng
纵使我跨过大海 越过山脉
zòng shǐ wǒ kuà guò dà hǎi yuè guò shān mài
却也只能相望
què yě zhī néng xiāng wàng
他说你喜欢去到遥远的地方
tā shuō nǐ xǐ huān qù dào yáo yuǎn de dì fāng
她说没关系我陪你去流浪
tā shuō méi guān xì wǒ péi nǐ qù liú làng
路途遥远也罢 艰险也罢
lù tú yáo yuǎn yě bà jiān xiǎn yě bà
只要你在身旁
zhī yào nǐ zài shēn pang
No comments:
Post a Comment