我好吗wǒ hǎo má
金黄的银杏树再次满开了
jīn huáng de yín xìng shù zài cì mǎn kāi le
那一年树下的约定已解散了
nà yī nián shù xià de yuē dìng yǐ jiě sàn le
尽管蓝天仍像青春般清澈
jìn guǎn lán tiān réng xiàng qīng chūn bān qīng chè
我们不再见了 自顾自活着
wǒ mén bù zài jiàn le zì gù zì huó zhe
再多问候往往与快乐无涉
zài duō wèn hòu wǎng wǎng yǔ kuài lè wú shè
也只能独自沈溺 思念的片刻
yě zhī néng dú zì shěn nì sī niàn de piàn kè
泪水淹没岁月 何时甘愿 去跟遗憾求和
lèi shuǐ yān méi suì yuè hé shí gān yuàn qù gēn yí hàn qiú hé
曾经圆满我的 碾碎我的 都回不去了
zēng jīng yuán mǎn wǒ de niǎn suì wǒ de dū huí bù qù le
不是心不死 还留你一个位置
bù shì xīn bù sǐ hai liú nǐ yī gè wèi zhì
只是呼唤过的名字
zhī shì hū huàn guò de míng zì
要怎么从回忆的固执 彻底消失
yào zěn me cóng huí yì de gù zhí chè dǐ xiāo shī
你好吗 说给空气听 徒劳的心情
nǐ hǎo má shuō gěi kōng qì tīng tú láo de xīn qíng
刻骨铭心的爱情 只留下无处寄托的感情
kè gǔ míng xīn de ài qíng zhī liú xià wú chǔ jì tuō de gǎn qíng
我好吗 有谁能倾听 跟寂寞的梦旅行
wǒ hǎo má yǒu shuí néng qīng tīng gēn jì mò de mèng lǚ xíng
我是阳光下的阴影 自己给自己回应
wǒ shì yáng guāng xià de yīn yǐng zì jǐ gěi zì jǐ huí yīng
不是还眷恋 还留你一个位置
bù shì hai juàn liàn hai liú nǐ yī gè wèi zhì
只是再想起的名字
zhī shì zài xiǎng qǐ de míng zì
往后谁会继续说完 没我的故事
wǎng hòu shuí huì jì xù shuō wán méi wǒ de gù shì
我好吗 有谁能倾听 有谁会同情
wǒ hǎo má yǒu shuí néng qīng tīng yǒu shuí huì tóng qíng
独自等雨过天晴 等不回当时 拥抱的激情
dú zì děng yǔ guò tiān qíng děng bù huí dāng shí yōng bào de jī qíng
我很好 说给昨天听 跟今天一言为定
wǒ hěn hǎo shuō gěi zuó tiān tīng gēn jīn tiān yī yán wéi dìng
换一张明天的风景 自己和自己同行
huàn yī zhāng míng tiān de fēng jǐng zì jǐ hé zì jǐ tóng xíng
我好吗 你在乎吗
wǒ hǎo má nǐ zài hū má
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment